Parlare e scrivere in Inglese ed altre lingue

Buon pomeriggio oggi tratteremo un discorso un po interessante sull’apprendimento di una nuova lingua come l’inglese o qualsiasi altra lingua al mondo conosciuta.

Linguaggio Plasma

Il pensiero modifica il suono e quindi la lingua parlata.
tenendo a mente la frase condensata di Sapir Whorf, iniziamo con il dire che l’unico modo indiretto è tramite la pronucia.

Fase 1 – Phonemi

Nel 1886 in fracia si è voluto ricreare una tabella riassuntiva che inglobasse i suoni delle lingue europee.
Qui sotto è raffigurata la base per capire come si pronuncia una qualsiasi parola del vocabolario in maniera corretta.

IPA

Imparata a memoria questa tabella bisogna pronunciare come quando abbiamo iniziato a parlare.
Dobbiamo pronunciare con la stessa voglia che abbiamo imparato la nostra lingua madre.

Fase 2 – collidere Emozioni con le altre entità!

La fase due quindi è studiare alcune parole con la giusta pronuncia.
Quando si studia non bisogna utilizzare tanto sforzo in quanto oggi o questo mese potrai ricordarlo ma il mese succesivo ancora no.
Vi consiglio di unire mentalmente 3 concetti tra di loro così da poter dare qualche connessione in più alle sinapsi.
1) nome
2) fonetica
3) Emozione

La terza farà si che avrà almeno un collegamento tra emozione fonetica emozione nome , 3-1 , 3-2

Fase 3 – Emozioni su carta

La fase 3 è un aggiunta alle altre 2 fasi in quanto il processo di apprendimento è un continuo amplificarsi e stupirsi di quando alla fine linguaggi che inizialmente pensavi fossero distanti anni luce ma in verità sono molto simili.
Qualsiasi linguaggio secondo me è creato secondo le emozioni, quindi potete fare una mappa delle principali emozioni su carta. Non importa ne il metodo se lo fate con i punti 123etc… o schematico in modo tabellare o visiva tramite disegni.
Io il mio metodo si basa sui disegni in quanto mi viene più semplice ricordare o meglio memorizzare informazioni sotto forma di immagini in quanto sono dislessico.

Fase 4 – Locazione e Azioni

Spostarsi o fare qualcosa è quello che ci siamo prefissati all’inizio in quanto spiega cosa vorremmo o comanderemo a noi o ad altri.
Vi consiglio anche qui di creare un’altro schema semplicemente andando ad indagare come si traducono i luoghi e le azioni di uso quotidiano.

Fase 5 – L’eccezione delle traduzione

Capita certe volte che potremmo tradurre 1 a 1 qualsiasi cosa ma non è così, infatti molte volte esistono i modi di dire su una cosa che non combaciano e non collimano con l’idea che abbiamo noi.
Perchè? Perchè state usando il Dizionario della vostra lingua e non quello che vi siete prefissati di studiare, quindi non fossilizzarti su queste piccolezze in quanto queste viene con l’esperienza.

Fase 6 – Piccole frasi e grandi frasi!

Studiare le regole grammaticali così da poter pensare ed iniziare a creare delle piccole frasi nella vostra testa. Se vuoi aumentare la complessità puoi creare altre frasi concatenandoli con i connettivi logici.

Fase 7 – Dialogare con altre persone è importante!

Fate una passeggiata con alcuni vostri amici e fate un gioco di gruppo.
Invitate una ventina di persone appena è possibile e creare una giornata all’insegna della lingua straniera da voi scelta. Chi parla con la lingua madre avrà una penitenza che potrebbe essere scelta dal vostro gruppo.

Ammettiamo che non potete fare questa fantomatica festa allora andate all’estero e partite da soli o in gruppo così potete risparmiare qualcosina e imparare sempre qualcosa di nuovo.

La vita va vissuta nel senso che si le regole ci vogliono ma certe volte cambiarle un po o trasgredirle un attimo non guasta certe volte!

Fase 8 Rilssatevi e perchè no studiare ancora…

La bellezza più grande esiste in colui che è curioso di sapere!

La curiosità è quello che ci spinge sempre a migliorarci sia nelle lingue che nella vita!

Buon proseguimento di giornata! 😀